C 1988 года |
|
Как заговорить? Мы и другие.
Наш курс создан на базе программы элитарного грамматического переводческого отделения Санкт-Петербургского Университета (ЛГУ им. А.А.Жданова), отделения, открытого и существовавшего для определённых целей в первую половину 1970-х годов. Элитарный – это значит, что, помимо всех тонкостей грамматики и лексики, учат передавать, скажем, Диккенса со всеми оттенками ЕГО смысла, а Чехова – со всеми оттенками – ЕГО. В результате получается изысканная речь на обоих языках. Заметьте: изысканная, а НЕ "long time no see", В ту же эпоху это отделение закончил Сергей Иванов, ныне Специальный представитель Президента Российской Федерации. Спросите его, кого и как там готовили. Сказки? Распальцовка? 1. УЖАСЫ ПРОШЛОГОДля тех, кто вот так подумает – ну, что ж, углубимся. Про курсы английского языка сложилось такое представление, что там приходит преподаватель и рассказывает: «Соберитесь. Тема – сложная. В английском языке есть герундий, первое причастие и отглагольное существительное. Что интересно – если их вот так нагромоздить и подавать, – 2. НО – ЕСТЬ ЛИ ТЕМА ?Что это было? Не рассказ ли об ужасах, которые ждут человека в чём-то чужом, заморском? А чужое у всего биологического – отторгается. А кто придумал, что, чтобы говорить и понимать на каком-либо языке, надо ПОНЯТЬ разницу между образованием первого причастия и герундия? Кто и зачем придумал, что пустяковое (Наверняка, они это не со зла, а просто ничего другое не приходило им в голову.) А кто поддался этим придумавшим и уверовал, что надо именно только так – Между тем, и те, и другие, глядя на муху, Когда про муху – им очевидно. ИТАК, ВОЗВРАЩАЕМСЯ К "КАК ЗАГОВОРИТЬ?"КАК ЖЕ ЗАГОВОРИЛИ НА РОДНОМ ?Однако, и те, и другие, когда были маленькими и когда голова у них была развита в тысячу раз меньше, чем сейчас, – овладели-таки родным языком. Ага. Ну-ка, ну-ка, и как это происходило? Они лежали в колыбельке, к ним подходили, говорили: ( Не напоминает, как сейчас на разных "курсах" "преподают" английский?) Хм… Итак. В детстве кто-нибудь что-нибудь – объяснял? Далёкие от языкознания, но «пeтрящие по жизни» люди на разговор про себя в детстве ответят: «Да что тут не ясного? Там вокруг был этот язык… да и времени-то на него ушло – годы…» А как насчёт того, чтобы здесь – помедленнее. Задержимся на пару пунктов. ЧТО ЖЕ ДЕЛАТЬ ВЗРОСЛОМУ ? У младенца, повторим, есть, как раз, пребольшущий минус: Можете почувствовать, как оно было, когда вы были младенцем, Кстати – распространённый миф: К тому, что делать взрослому – вернёмся ниже, а пока – как оно работает? ПЯТИЛЕТНИЕ – ЗА ДВА МЕСЯЦА В середине 80-х годов к Сергею Сергеевичу обратились: Пятилетки поразили тем, что заговаривают по-английски за два месяца. Причём, гигиеническая норма занятия у них – 20 минут. Больше – не моги. А все учебники из серии «Английский в детском саду» оказались высосанными из пальца. Авторы не пробовали провести занятие с тем, что там сами предлагали: Заговаривают дети тем, что является частью их жизни: «А давай не так играть», «А я умею сам надевать валеночки, а ты – нет», «Не хочу я есть, я хочу гулять», «Когда пойдём гулять, совочек – возьмём?» Набираются реальные фразы из ИХ жизни – и идут на-ура на любом языке. Попинаем нынешний "английский для детей" ещё чуть-чуть? Счастливые родители умилённо тают от того, что видят: Но команды (фас !, апорт !, к ноге !, руки в стороны !) никогда ни у кого не были Команды, как и вообще любые отдельные слова, – УМУ – ГЛАВНОЕ – ПОНЯТЬ Совсем недавно, позапрошлой осенью, удалось узнать, Жизнью, понятное дело, заправляет УМ. Но УМ не заведует движениями. Зачем же его просят ПОНЯТЬ всё про речь и потом разговаривать? Ведь речь – это набор Это УШИ сообщают: Так же, как движениями рук управляют глаза: Ум НЕ заведует никакими движениями, и речью в том числе. Когда вы поднимаете руку – можете ли вы отчитаться, Вы даже не знаете, что за мышцы участвовали. А, взявшись за иностранный язык, считают, – но это то же самое, что было бы выучить названия мышц Это ведь и есть то, что «преподают» – РАЗНИЦА МЕЖДУ ДЕТЬМИ И ВЗРОСЛЫМИ Так вот, почему дети – заговаривают, а взрослые – «изучают». Они сразу отправляют в речевой центр. А взрослые в школе попали под каток УМа. Короткий пример из жизни. Возвращаемся к взрослым. Однако, как насчёт того, чтобы не смешивать, В результате этого смешения, взрослые, взявшись за иностранный язык, «Ясное дело, когда я этому научусь, я буду быстро-быстро соображать, где какая команда, буду отдавать эти команды, строить предложения по правилам, которые мне объяснили и так и буду разговаривать». «Мне главное – ПОНЯТЬ»… ох, не то наполняют ... Приходят, сидят на занятии, «понимают, вдУМываются»… Отвечают: «Да это – конечно… Но это – потом… Мне главное – всё понять. А "разберёшься" – для чего? Цель-то ту свою будущую сейчас – прикинь. А русские с английскими не совпадают. Например, совсем простенькое: мы говорим "Там никого нет", И таких блошек не наловишься. А для думания и разговаривания по-английски – Но, с другой стороны. – вольному – воля. Зачем же отговаривать их от ИХ целей? К А К Ж Е М Ы Р А З Г О В А Р И В А Е М ?И в детстве, и взрослый заговорит тогда, когда накормит речевыми образцами свой речевой центр. Из этого массива речевой центр САМ выявляет, как что с чем согласуется для высказывания. В тысячу раз быстрее, правильнее и точнее, чем это сделал бы УМ, Речевому центру нужен БОЛЬШОЙ понимаемый массив языка. Вот тут и сказывается превосходство соображающего, У младенца плохо и с пониманием, и с классификацией. Взрослому же квалифицированный тренер может дать образцы: "Накормленный" образцами речевой центр Обязательное уточнение: Извиняйте. Рассказывать дальше означало бы ЧТО ДЛЯ ЭТОГО НАДО ? А надо для того, чтобы говорить на другом языке так же, как вы говорите сейчас по-русски, не «изучать», как уже говорилось, ужасы строения чужого языка, Только это и только так же вы захотите сказать на любом языке. ВЫ видите мир – вот так. Это – ВАШЕ видение мира. Это – ВАШ вариант языка. Записывать себе в столбик (по-русски) ВСЕ разговоры, В любом Манчестере вы будете говорить по-английски только СВОЁ – Всякая попытка «дать» на занятии очень полезные, но не ваши фразы – мертвечина. Чужое не прилипает. И в ситуации, когда пригодилось бы, не вспоминается. Поэтому обнаруживайте, следя за своей речью в жизни, А на курсах английского языка English Head® всё, что мы говорим по-русски, Задача обучающегося, повторим, – выявить их, что это – СВОЁ – Чтобы опознавать их и радоваться: Список своих разговоров вы составляете один раз на всю жизнь. ЕNGLISH HEAD ® | АНГЛИЙСКАЯ ГОЛОВА ® Вот на интенсивном полном курсе английского языка English Head® С помощью имеющейся русской головы, которая владеет ситуациями и смыслами, даётся, как это ВАШЕ, имеющееся, Чтобы по-английски говорила – она, ГРАММАТИКА ? РАЗГОВОРНИК ? Не приходится ждать от людей, что они сразу выберутся из привычного. Правда, такие люди, не исключено, досюда не дочитают. Но, на всякий случай, разъясним. Под словами «изучение грамматики» со школьной скамьи понимается то самое «чем отличается прямое дополнение от косвенного» – набор терминов анализа строения чужого языка. Нужны ли такие объяснения, может прикинуть каждый, вспомнив, Ну, как вы скажете – нужны ли названия падежей и т.п. для говорения и понимания? Мы все говорим ИМИТАЦИЕЙ, а не пониманием правил. Но сама по себе грамматика (а НЕ объяснения про неё!) – Другое дело, повторим, что для овладения языком Но, чтобы говорить на другом языке, как на своём, со всеми оттенками, РАЗГОВОРНИК ? Нет. Разговорник – набор готовых фраз типа «хочу компоту» – вещь мёртвая и бесполезная. Когда идёт речь о выявлении фраз и разговоров на своём языке – они раскладываются – для того и нужен тренер – на группы смыслов типа, как мы говорим, например, «надо» (ой! одних этих "надо" наберётся несколько десятков!), как мы говорим «нельзя», «хорошо», «буду», «не буду»... – вся речь. КАК РУЛИТЬ ВСЕЙ ТОЙ ЖЕ РЕЧЬЮ, ЧТО У ВАС СЕЙЧАС ПО-РУССКИ, – Вот этим и занимается Сомнения про «сказки всё это» – оттого, что человек решил, КОНКУРЕНТЫ ? ПРОМЫШЛЕННЫЙ ШПИОНАЖ ? «Почему же все другие так не делают?» Опасений, что кто-то прокрадётся и украдёт нашу методику – не возникает. Об этом уже говорилось на этом сайте в разделе «Ответы на вопросы». Да. Способ "изучения" английского в English Head® – самый короткий. Но. Курсам, чаще всего, НЕ нужно, чтобы клиенты быстро от них уходили, Их можно понять, и это – не обвинение. Вся природа основана на симбиозе – морковки, кролика, человека… – каждый из них любит предыдущего. рыба ищет, где глубже, а человек – где ему приятнее Кроме того, многие и многие люди под предлогом «курсов английского языка» ищут многое другое. Квалифицированный психоаналитик вам это подтвердит. Кому-то хочется общения… Кому-то не хочется домой… Это очень быстро – тут же – выявляется на занятиях. Тот, кому позарез надо охмурять выгодных партнёров, пока их не увели более умеющие владеть языком конкуренты, гребёт на занятии под себя всё, что идёт в руки – гребёт радостно: «О! И это мне пригодится! О! И это – здорово!» А тот, кто пришёл просто «где-то побыть», при попытке сказать ему: «Этот тип фраз более выгоден, чем тот» – не клюёт, не хватает, а просто присутствует: «Ну, говорите, говорите, я же слушаю. Отстаньте вы со своей разницей. Всё равно я ничего учить не буду. Я просто хожу и слушаю.» Вы думаете – это фантастика? Что, заплатив деньги, человек уходит, ничем себя не потревожив? Нет – реальность. И надо будет «делать» упражнения… и чувствовать себя при деле… Ой, пожалуйста, те, кому не надо и не хочется меняться, те, кому просто куда-нибудь походить – не записывайтесь к нам, а? О положении дел в странеМы не будем трогать состояние отечественного автопрома или асфальта. Но почему человек, не задумываясь, предполагает, что положение дел с обучением английскому языку должно быть другим? "Ну, уж там-то ..." Как дела с фактами? С началом перестройки стало возможным переводить и издавать зарубежные книги и кинофильмы. Однако, по этим переводам видно, что делали их, пусть они простят это слово, недоучки. В каких-то случаях это уводит от смысла слегка, а в каких-то – вообще в другой смысл. Фразы "где платье?" и "где МОЁ платье?" – из разных ситуаций и с разными смыслами. "Где МОЁ платье? – Наташино – есть, Танино – есть... а МОЁ – где?" "Переводчиками" все "моё" оставляются, независимо от того, ЧТО там на самом деле. А вот то, что второе прошедшее в английском – это в русском настоящее – это уже гораздо серьёзнее. "Он сказал, что он жил" и "он сказал, что живёт" – это разная информация. ОДНАКО, ПОЧЕМУ "ПЕРЕВОДЧИКИ" ПРО НЕЁ НЕ ЗНАЮТ ? Таких недоученных явлений – много. Причина может быть только одна: Та-ак ... И что же это были за занятия? а надо ли ? Но у нас нет задачи попинать кого-то: "Ах, вот какие они плохие". А НАДО ли это нашему народу ? В смысле – качество. English Head® создан для тех, кому – надо. Специально собрана ВСЯ разница между английским языком и русским. Поэтому – оцените свои намерения. "Я похожу... Пусть дадут..." – не работает. Обретёт человек не столько, сколько ему будут "давать", а сколько он готов взять. Плохо, когда дающий не может дать, потому что не знает сам. Но когда человеку дают, а он не берёт, потому что ему не надо, Да и прочих многочисленных "обычных" курсов сколько угодно. ПЛОХИЕ И ХОРОШИЕ ? НЕТ – НИШИ РЫНКА. На наш взгляд, нет плохих и хороших курсов, Посудите сами – что лучше "Мерседес" или трактор? Так же и с разными курсами английского языка. И, когда кому-то захочется сказать: "Ну, такой-то курс – плохой", то, Возьмём для примера несколько видов курсов английского языка и прорекламируем их им в подарок. Александр Драгункин. Вокруг – сколько угодно людей, для которых рассказы Драгункина – бальзам на душу. Денис Рунов. Для любителей схем – разработана нагляднейшая схема английского языка. Михаил Шестов. Ощутимая ниша. Да и освоение машинописи. "Классические" курсы. Много-премного есть людей, которые любят наукообразность. И где ещё им проникнуться разницей между построением аккузативных и каузативных конструкций? Курсы-темы. Очень многим нужны именно темы – "разговор в театре", "разговор на пароходе", "на работе"... Курсы по коммуникативным методикам. Ни в Турции, ни в Тунисе, ни в Таиланде туристу не понадобится больше, чем "мая-твая-панимай". Местное население само бoльшим и не владеет. Вот уж точно – незачем и напрягаться. Курсы с занятиями через день и курсы выходного дня – это тоже очень здoрово для тех, у кого и по жизни соответствующее расписание. А наш английский онлайн теперь подходит и для них. Так что, когда захочется сказать "хорошие" или "плохие" курсы – Всё – ниши рынка. НАСИЛЬНО НАВЯЗЫВАЕМЫЙ УРОВЕНЬ ?Да. У нас есть возможность научиться НО. Поэтому всё вышесказанное – не реклама, Человека, которому хочется только в ПТУ, Мы всех – не приглашаем. Курс английского Еnglish Head®, повторим, создан НУ, ХОРОШО – НЕ НАДО УРОВЕНЬ ВСЁ РАВНО, У Ч И Т Ь С Я У НАС – П Р О Щ ЕА, в сущности, действительно – всем ли нужен язык Но курс английского Еnglish Head® хорош не только уважаемым произношением Как говорилось и выше, и в других разделах нашего сайта, На самом деле, он годится и для детского сада, и для школы, и для вуза. Другое дело, если окажется, что люди На курсе английского Еnglish Head® делается-то – что ? Ты говоришь вот так по-русски? – «разговаривать ? не-е... ты овладей теоретической грамматикой...» Программы тех "прочих" курсов писались на базе разбора теоретической грамматики – «герундий отличается от причастия тем-то …» Теоретическая грамматика создавалась для АНАЛИЗА, Чтобы разговаривать и понимать, На курсе английского English Head® всё, действительно, намного проще и логичнее, чем принято думать. Особенно, если не идти на поводу у всех тех "Иванов Сусаниных", которые не знают, как давать английский – ну, не Дал им Бог – и дают вместо него "прямые дополнения после переходных глаголов". Грамматика – это СМЫСЛ. Без грамматики – никак. Да. СОДЕРЖАНИЕ грамматики – ну, просто обязано Вот уж, где ТОЧНАЯ наука. Однозначная. В языке же – «Пушкин, живУЩий» и «Пушкин, живШий» – Поэтому, грамматика должна быть ВСЯ. Но для этого нет никакой нужды знать, Помните ? как это – грамматику – без терминов, без правил ? А много ли вы слышали про "прямое дополнение", Ах, "это ребёнку так можно, а взрослому нужны правила" – ? Да ? А у кого из них более развитый ум ? Нет. Очень даже наоборот. Мы, взрослея, нарастили СМЫСЛЫ. Например, "надо" и "надо бы" – это похожие, но разные смыслы. Достаточно сообщить владеющему смыслами в одной языковой системе, Знать, что это, оказывается, А повторы-то – зачем ? Да и вообще всё можно подавать проще, Англичане поработали за столетия над своим языком, Приоткроем know-how ... Да много чего там такого, что достаточно донести один раз, Зачем же на "обычных" курсах "дают" в каждой "теме" одно и то же снова и снова, Вряд ли оттого, что только так и надо, только так и можно. Скорее всего, преподаватели-филологи, не задумываясь, У НАС Курс английского языка English Head® уже больше двадцати лет А для желающих – и как быть своим в приличном обществе. И удаётся это именно из-за того, что "техническая" сторона, Как раз на "технику", "из чего состоит английский", Это ведь не какой-нибудь там французский или немецкий ( Не – ну – вдуматься – у них, как и у нас, – Вот и остаётся время и на ПОЛНЫЙ курс, и на произношение, Это ведь всё – тоже не преподавание этикета. Так что, мы – для тех, кому попроще и попонятнее. По-русски мы ведь говорим, не задумываясь. Что курс английского языка English Head® и даёт с 1988 года. Поймите ! Когда надо сказать "ты сможешь ... ?" – Он сразу говорит "Will you be able to ..." – Делается это. Выгоднее – помогать. Обнаружьте, ЧТО вы говорите по-русски А, вообще-то, разумеется, – как хотите. |
||||
|